kính yêu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Aimer d'une affection respectueuse : Exprime un sentiment profond qui combine l'amour et un grand respect, souvent envers des personnes d'une autorité ou d'un statut particulier, comme des parents, des enseignants ou des dirigeants.
- Très cher et vénéré : Se dit de quelqu'un pour qui on éprouve à la fois une tendresse affectueuse et une considération empreinte de déférence.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Chúng tôi luôn nhớ ơn các thầy cô kính yêu. (Nous sommes toujours reconnaissants envers nos chers et vénérés professeurs.)
- Người dân luôn hướng về vị lãnh tụ kính yêu của dân tộc. (Le peuple se tourne toujours vers le chef vénéré et aimé de la nation.)
- Con cái phải biết ơn cha mẹ kính yêu. (Les enfants doivent être reconnaissants envers leurs chers et respectés parents.)
Utilisation avancée
- "Kính yêu" comme formule d'appellation : Souvent utilisé en épithète avant un nom pour s'adresser ou se référer à quelqu'un avec une grande déférence et affection, notamment dans des discours, des lettres ou des contextes formels.
- Kính gửi ông bà kính yêu. (Mes respectueuses salutations à vous, chers et vénérés grands-parents.)
Variantes et mots apparentés
- Kính trọng (verbe/adjectif) : Respecter, vénérer. Met l'accent sur le respect sans la nuance affective forte de "yêu".
- Yêu quý (verbe/adjectif) : Chérir, aimer tendrement. Met l'accent sur l'affection sans la nuance de respect solennel de "kính".
- Kính mến (verbe/adjectif) : Avoir de l'affection et du respect. Synonyme proche, mais parfois considéré comme un peu moins fort ou solennel que "kính yêu".
Synonymes
- Vénéré : Qui inspire un profond respect.
- Chéri et respecté : Qui est à la fois aimé et tenu en haute estime.
Expressions idiomatiques
- Kính yêu như cha mẹ : Aimer et respecter quelqu'un comme ses propres parents.
- Thầy giáo ấy được học trò kính yêu như cha mẹ. (Ce professeur est aimé et respecté par ses élèves comme s'il était leurs parents.)
- aimer d'une affection respectueuse